Welcome to TranslatorPub.Com!

PUB 用户: Catalina


个人信息

名:
Catalina
中间名:
姓:
Aguiló P.
创建日期:
01/28/2009
电子邮件地址:
你必须登录才可浏览!
网站:
未提供
性别:
城市:
Barcelona
州:
Cataluña
国家:
Spain
邮政编码:
08006
简历:
À CE QUI CONCERNE
Je suis interessée de travailler avec vous parce que j' ai de fomation et experiènces suffisants pour les faire.
Je vous rémercie,Caterina



分享个人资料

 
 
简历
创建日期:
01/28/2009
更新日期:
01/28/2009
文本:
Caterina Aguiló P.
c/e- cataguilop@wanadoo.es
Fax: 93. 201.80.68

ESTUDIOS REGLADOS:

•Lda en Fª y Letras. UB ( Barcelona)
* Medicina ( algunos cursos). UB. Barcelona

DIPLOMAS DE IDIOMAS:

•Francés: Certificado de DLF. Alianza Francesa .Barcelona.
•Inglés: Certificado de "FC" . British Council. Barcelona.
•Francés e Inglés: Certificado Ciclo Superior completos. EIM
(UB) Barcelona.
•Inglés / Francés: ICC ( Internacional Commercial Course). EOI. Barcelona.
•Inglés.- Curso de “Advanced English Courses” British Council,. Barcelona
•1995.- Catalán.- Certificado Nivel“ C.” & “ D”. ICE. (UB. & UPC). Barcelona.
•1995.- Español: Certificado de “Español/LE". IHouse" .Barcelona.




INFORMÁTICA: Nivel avanzado
Xp Professional / Excel & Access/ Internet ( HTML)Visual dBase & Lotus Notes // Knosys // Filemaker / Open Office
Trados 2007 SLD.
Maquetación: Photoshop, Scanear ( PDF, JPG)
















FORMACIÓN REGLADA:

a) TRADUCCIÓN.-

* 2009- Corrección con maquetación. Cálamo&cran. Barcelona

* 2008.- Curso de “Traducción Médica”.- Càlamo&cran.Madrid.

* 2006.- Curso de“Corrección Profesional”- Cálamo&Cran. Madrid.

•1999.- Curso " Traducción Jurídico- Económica" ( Francés- Español ). " IHouse".
Barcelona.

-1998.- " Curso "Traducción Jurídico- Económica ( Inglés- Español ).IH. Barcelona


b) PROFESORA

* 1998- " IXº Ciclo de Seminarios de Español/ LE." IH. Barcelona

•1996.- " Vº Encuentro de Profesores de Español / L.E". IH." Barcelona

•1995.- Curso" Profesores de Español para Extranjeros"/ L.E . IH. Barcelona ( 186h) .

•1991.- " Xº Congreso de Lenguas Extranjeras para Profesores de Ens. Secundaria”. ICE ( UAB.)

•1990.- “IXº Jornadas Pedagógicas de Inglés". ICE (UB.)
.- Curso “1r. Encuentro Profesores Idiomas Modernois”.ICE ( UB). Barcelona.

•1986.- Cursillo “ 10º Encuentro de Profesores de Francés”. ICE. Barcelona


EXPERIENCIA LABORAL:


2008.- Inglés-Catalán & Español.- “APSOCECAT” (Asociación catalana de Sordociegos). Barcelona.Coordinadora de traducción / correctora ( temas médicos y socio-educativos)

.- Catalán/Español.- FARMAMUNDI (ONG). Barcelona
Tema.- Solicitud de Subvenciones a la ACCD ( Agencia Catalana para la Cooperación y el Desarrollo).

.- Inglés/ Español.- Médicos Descalzos (ONG) . Madrid
Tema.- Medicina Ayurvédica

.- Francés/ Catalán- SODEPAU (ONG). Barcelona
Temas.- Ayuda humanitaria al Sahara
.- Inglés/ Catalán.-Tema.- Programa de “Certamen Internacional de Cine Árabe y del Mediterráneo”.

.- Español/Francés.- Iwith.org ( ONG)
Tema.- Artículos sobre TIC

2007.- .- Inglés/Catalán & Español.- APSOCECAT” (Asociación Catalana Prosordociegos).Barcelona.
Tema.- Coordinadora & Correctora traducciones (Artículos médicos o socio-educativos

.- Español – Francés/ Inglés.- Culturas, migraciones y Cooperación internacional“.
2º Foro Humanista Europeo (Milán, Octubre 2008)
Tema.- Búsqueda online de artículos de prensa para su blog

.- Español/ Catalán.- FARMAMUNDI (ONG). Barcelona
Tema.- Proyecto de subvenciones de la Generalitat

Español/ Catalán.- Observatorio del 3r sector (ONG). Barcelona
Tema-. Subvenciones

- 2007-06 .- Inglés/ Español-Catalán.- APSOCECAT” (Asociación catalana prosordociegos).
Barcelona
Coordinadora & Correctora traducciones (artículos médicos o pedagógicos).

.- Español/ Catalán.- Medicus Mundi Catalunya (ONG). Barcelona

.- Español/ Catalán.- “Observatorio del 3r sector”( ONG). Barcelona
Obra.- “Diagnòstic sobre el 3r sector i la economia social por una banca ètica”

2006.- Español/Catalán.- “Fent Història”. Barcelona.
Corrección de ar

 
 
当前主题范围
Medical
Social Sciences

 
 
 
种类语言
French
目标Spanish

 
 
 
文章语言分类统计标题
该会员尚未提交任何已获批的文章。

 
 
 
术语表语言学科统计描述
该会员尚未提交任何已获批的术语表。

YouTube YouTube YouTube

©TranslatorPub.com 2024 All Rights Reserved.
Mail comments and suggestions to info@translatorpub.com | Privacy Policy | Sitemap.

Paypal     Paypal
Paypal     Paypal
Paypal