Menu




PUB USER: Franz


Personal Information

First (Given) Name:
Francisco
Middle Name:
Last (Family) Name:
B. Anaya
Date Joined:
03/21/2018
E-Mail Address:
You must be Logged In To View!
Website:
None Provided
Gender:
Male
City:
Málaga
State:
Country:
Spain
Zip:
E-29327
Profile:
European Spanish translator and linguist
Translations from DE/EN/FR to ES



Share Profile

 
 
Resume
Date Created:
03/21/2018
Date Updated:
03/21/2018
Text:
Francisco B. ANAYA
DE/EN/FR>ES
Contact (Málaga, Spain)

Further education

Telf.: (+34 ) 625054300 (Mobile) / 952749113 (Landline)
franciscobuenoanaya@outlook.de fbuenoanaya@lenguasmodernas.com
Area of expertise
• General translation
• Law
• Linguistics
• Literature
• Geopolitics, EU & Int. Relationships
• Travel industry
Courses
• Preparation course for the sworn Translator-Interpreter exam DE-ES, MAEC (Spain)
• General translation DE>ES, ISTRAD (Spain)
• Sworn translation DE>ES, ISTRAD (Spain)
• Literary translation DE>ES, ISTRAD (Spain)
• General translation EN>ES, Translators´ School Sampere (Madrid, Spain)
• Specialized translation in EU, Translators´ School Sampere (Madrid, Spain)
• Technical translation, IH Barcelona (Spain)
• German course, Hochvolkshochschule Weinheim (Germany)
• Diploma of English, Official School of Languages (Málaga, Spain)
• Orthography & Grammar for translators, Cálamo Madrid (Spain)
• Localization course, Ágora Granada (Spain)
• German, UNED (Spain)
• Linguistics, University of Marburg (Germany)
Seminars:
• Literary translation, University of Málaga (Spain)
• Translation conference, University of Málaga (Spain)
• Linguistic research days, University of Jaén (Spain)
• Indigenous & World languages, University of Jaén (Spain)
• Webpages translation, Novawords Granada (Spain)
• Semitic & sacred languages, University of Granada (Spain)
Congresses & Conferences
• International Congress on Cognitive Linguistics, University of Córdoba (Spain)
• Translation & Editing, University of Málaga (Spain)
Training modules
• Gastronomic translation (de>es)
• The translation of tales (de>es)
• The translation of cultural references (de>es)
• Humorous translation (en>es)
Interests
• Literature, classic theatre, traveling, football (soccer)
Professional experience (revenants)

FREELANCE TRANSLATOR
• Transperfect DE>ES
• Cosmoglott Deutschland DE>ES
• Bauer Übersetzungsbüro Deutschland DE>ES
• APNU DE>ES
• Greenpeace Spain EN>ES
• European Centre for Modern Languages DE/EN/FR>ES, Graz (Austria)
• Language teacher
• Translator de/en>es Autopro Málaga (Spain)
• Translator & Interpreter en>es, European Cultural Exchanges, Parque Guadalteba (Spain)
• others

Academic background

• BACHELOR OF ARTS IN PHILOLOGY – MODERN LANGUAGES, UNIVERSITY OF ATENEUM & ISTRAD

• BACHELOR IN SPANISH LANGUAGE & LITERATURE, UNED
(studying)

Languages

Spanish (mother tongue EU)
German (B)
English (C)
French (C)
Italian (learning)



 
 
Existing Subject Areas
Art/Literary
Law
Other

 
 
 
TypeLanguage(s)
SourceEnglish
SourceFrench
SourceGerman
DestinationSpanish

 
 
 
ArticleLanguageCategoryStatsTitle
This member has not submitted any approved articles yet.

 
 
 
GlossaryLanguagesSubjectStatsDescription
This member has not submitted any approved glossaries yet.

YouTube YouTube YouTube

©TranslatorPub.com 2024 All Rights Reserved.
Mail comments and suggestions to info@translatorpub.com | Privacy Policy | Sitemap.

Paypal     Paypal
Paypal     Paypal
Paypal