Titulo de articulo: Spanish-English Traslation Sample | Fecha de creacion: 07/17/2014 | Ultima actualizacion: 07/17/2014 | Idioma: English | Categoria: Translation | Rango de TranslatorPub.Com: 245 | Vistas: 3012 | Comentarios: 0 | Valoracion: 0, Puntaje promedio: 0 (10 Max)
| Texto:
SPANISH ORIGINAL
Al lado del derecho a la vida según la dignidad que posee el ser humano aparecen otros derechos. Precisamente como su ser y su existir son singulares como hemos podido ver al ahondar en el misterio de la dignidad y destino del ser humano, el llamado a la vida del hombre no se queda sólo en el derecho a seguir existiendo y a atravesar el misterio de la muerte transformándose según el destino que él mismo se ha creado, pues como nos enseña la fe y se reza en un Prefacio de la Misa Exequial, el ser humano no muere jamás, "porque la vida de los que en Ti creemos, Señor, no termina, se transforma."
El derecho a la vida al que se suman las condiciones a una vida digna y se proyectan en la libertad para poder responder al llamado que le otorgará una vida plena más allá de la muerte y por lo tanto protegen su permanencia como ser, no agotan la inmensa riqueza de del ser humano invitado a colaborar con Dios en su creación, por puro don gratuito, a completar la Redención. Ese derecho a la vida se extiende a las posibilidades del ser humano, habla de un desplegarse de las posibilidades de cada ser humano concreto. Y en esa posibilidad de desplegarse aparece un horizonte de otros derechos aún. Todos aquellos que tienen que ver con la maduración y crecimiento personal, así como todos aquellos que tienen que ver con la apertura a los demás, y al establecimiento de vínculos de comunión y de amor. Allí los derechos familiares, allí los derechos culturales, allí los derechos sociales e incluso económicos, y por supuesto los derechos religiosos.
ENGLISH TRANSLATION
Along the right to life because of the human being’s dignity, one finds other rights. Precisely because his being and existence are unique —as we could saw while deepening in the mystery of the dignity and destiny of the human being— the calling to life of man does not stay only in the right to keep on existing and go through the mystery of death transforming himself according the destiny he himself has created. Faith teaches us, as we pray in the Preface of the Exequial Mass, that the human being never dies, “because the live of those who believe in You, Lord, does not end but becomes transformed.” (First Preface of the Dead)
The right to life, to which the conditions for a worthy life are added, which project themselves, through freedom, into the response to the calling to a fulfilled life beyond death (and, hence, protect man’s permanence in being), does not exhaust the immense riches of the human being, invited to collaborate with God in creation, in the forge of oneself, and even —as a pure and gratuitous gift— to complete Redemption. This right to life extends itself to the possibilities of the human being, speaks of the deployment of the possibilities of each concrete human being. And in this possibility of unfold oneself appears the horizon of other rights: All those that are related to personal maturation and growth, as well as those that are related to the openness to others and to the establishing of relationships of love and communion. In this way we find the place of family rights, cultural rights, social and economic rights, and, of course, religious rights.
|
|