Personal Information | First (Given) Name: Padam | Middle Name:
| Last (Family) Name: ji | Date Joined: 04/08/2016 | E-Mail Address: You must be Logged In To View! | Website: None Provided | Gender: Male | City: karachi | State: sindh | Country: Pakistan | Zip: 75500 | Profile:
None Specified |
|
Share Profile | | |
Resume | Date Created: 04/08/2016 | Date Updated: 04/08/2016 | Text:
PADAM Ji Translator & Interpretor [EnglishSindhi], [EnglishUrdu] Flat # 14, Block # 15, Defence Garden Apartment, Karachi 00923432407990, 00923333131429 psawaiji@gmail.com, psangrasi@hotmail.com Skype Id: psangrasi Nationality: Pakistan Date of Birth: 13th August 1986 Summary I have been working for more than 5 years in the translation companies as a translator. I have done number of mega projects for the world renowned translation companies including Lionbridge, SDL India, Saudisoft, WebDunia, Coral Knowledge services, Language no bar etc.
Experience Translation & Localization Head – 4Zeros Translation and Technology August 2014 to Present Translation, LQA, Project Management, (EnglishSindhi & Urdu)
Manager Operations & Localization Head – Aydiizii Solution Aug 2010 to April 2014 Translation, Edition, Proofreading, Project Management, (EnglishUrdu) (EnglishSindhi) Translation Includes Websites Localization, Software Localization, Brochures, Books, Social Topics, OneNote, MS Office, Skype, Google, Etc
Freelance Translator of – Lionbridge, Saudisoft, LanguageNoBar, SDL India, Aydiizii Solution, Web Dunia, Saudisoft, Somya Translator, Braahmam Net Solution, Coral knowledge services. Tools : MS LocStudio, Trados, MS.Leaf, XLIFF, Passolo, MEMO Q, GTT, LTB and Omni Tool. Education Mohammad Ali Jinnah University Karachi, Pakistan Master Of Business Administration May 2010 (CGPA 3.17) Bachelor Of Business Administration May 2009 (CGPA 3.31)
Translation Projects • Google • Office 10 • Windows8 • Onedrive • Microsoft • Skype • Outlook • Windows 8 • Energy efficiency • Prospectus of Schools • Microsoft services • Translation of windows projects • Translation of Report on TATA Textile Company regarding analysis of financial Statements. • Translation of advertising brochures • Translations of GSK policy • Translation of Rivo Mobile’s User Manual • Translation of Huawei mobile’s User manual • Translation of Red Crescent’s policy • Ten commandment of saving diesel in Vehicles • Make Kitchen fuel efficient • Marriage certificates Translation • Driver pocket Booklet • Housewives companion
Languages and CAT Tools • Languages; English, Urdu, Sindhi • Microsoft office; Word, Excel, PowerPoint, Access, LocStudio, MemoQ, Trados, Translation workspace, MS.Leaf, SDL Passolo, SDLX Translation Suite, Wordfast, Adobe Illustrator, etc.. • Familiar with accounting software
Activities • UMEED Welfare Organization – Volunteer- As A Chairman June 2008 to present
|
Existing Subject Areas | Art/Literary | Business | Engineering | Law | Manufacturing | Marketing | Pharmaceutical | Social Sciences | Technology |
Type | Language(s) | Source | English | Destination | Sindhi |
Article | Language | Category | Stats | Title | This member has not submitted any approved articles yet. |
Glossary | Languages | Subject | Stats | Description | This member has not submitted any approved glossaries yet. |
|